I Knew Her Well 1965 (به انگلیسی: I Knew Her Well) یک فیلم درام و محصول 1965 کشور ایتالیا, فرانسه, آلمان, بوده و شما میتوانید برای دانلود فیلم I Knew Her Well 1965 دوبله فارسی روی لینک هایی که برای دانلود در صفحه می بینید اقدام کنید. داستان فیلم به این صورت هست که "آدریانا" زنی جوان است که از حومه ایتالیا به رم نقل مکان می کند تا وارد دنیای افراد مشهور و ثروتمند شود....
این فیلم به کارگردانی Antonio Pietrangeli, ساخته شده است. برای دانلود مستقیم I Knew Her Well 1965 یا دانلود دوبله فارسی فیلم I Knew Her Well 1965 تنها کافیست کیفیت فیلم مورد نظر را انتخاب کرده و گزینه دانلود را بزنید. فیلم نامه این فیلم را Stefania Sandrelli, Mario Adorf, Jean-Claude Brialy, Joachim Fuchsberger, Nino Manfredi, Enrico Maria Salerno, Ugo Tognazzi, Karin Dor, Franco Fabrizi, Turi Ferro, نوشته اند. همچنین اگر قصد دانلود I Knew Her Well 1965 زیرنویس فارسی با کیفیت 480p را دارید روی کیفیت مورد نظر کلیک کنید.
بازیگران Stefania Sandrelli, Mario Adorf, Jean-Claude Brialy, Joachim Fuchsberger, Nino Manfredi, Enrico Maria Salerno, Ugo Tognazzi, Karin Dor, Franco Fabrizi, Turi Ferro, در این فیلم به ایفای نقش پرداختهاند. نسخه های دیگری از این فیلم هم مانند دانلود فیلم سینمایی I Knew Her Well 1965 دوبله فارسی در پینک فیلم موجود هستند و تنها کافیست بر روی گزینه دانلود فیلم I Knew Her Well 1965 کلیک کنید. همچنین اگر قصد دانلود I Knew Her Well 1965 720p را هم دارید پینک فیلم بهترین مکانی هست که میتوانید از آن برای دانلود فیلم استفاده نمایید.
رده سنی فیلم I Knew Her Well 1965 Not Rated بوده و قبل از دانلود فیلم I Knew Her Well 1965 باید گفت تماشای این فیلم برای افراد زیر Not Rated سال مناسب نیست! این فیلم در ژانرهای درام, بوده و محصول کشور ایتالیا, فرانسه, آلمان, هست. زبان اصلی فیلم I Knew Her Well 1965 ایتالیایی, بوده ولی ما در پینک فیلم دانلود فیلم I Knew Her Well 1965 دوبله فارسی را هم برای شما امکان پذیر کردیم. اگر قصد دانلود فیلم I Knew Her Well 1965 را دارید باید این را هم اضافه کنیم که امتیار IMDB فیلم I Knew Her Well 1965 7.6/10 از 10 می باشد.
"آدریانا" زنی جوان است که از حومه ایتالیا به رم نقل مکان می کند تا وارد دنیای افراد مشهور و ثروتمند شود...آدریانا ، یک دختر روستایی ساده لوح ایتالیایی ، برای تبدیل شدن به یک ستاره سینما به رم نقل مکان می کند و جنبه تاریک تجارت را تجربه می کند.
جهت دانلود فیلم I Knew Her Well 1965 دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
روایت یک بانوی جوان اهل کشور است که به رم نقل مکان میکند تا به یک شهرت تبدیل شود، اما با یک سری از مردان مواجه میشود که از او استفاده میکنند و او را گول میزنند. به طور غیرعادی، به نظر می رسد که او در مورد آن گیج و نسبتاً سبک است، و شخصیت او به نظر تصادفی و سرگردان به نظر می رسد مانند شیوه ای که رئیس آنتونیو پیترانگلی داستان را بازگو می کند. صحنهها مانند قطعات جدا شده به نظر میرسند، که برخی از آنها بسیار طولانی هستند، که باعث میشود به ویژه در نیمه اول، تماشای فوقالعادهای ایجاد شود.
با این گفته، عکسهایی از روشنایی در اینجا وجود دارد. بانو (استفانیا ساندریلی) نزد نگهبانان ویران شده و خشن خود به خانه باز می گردد و ما نگاهی شدید به زیربنای ذهن او داریم. بعداً او به یک مهمانی میرود که در آن یک سرگرمکننده را میبینیم که باعث شده یکی دیگر که این کار را نکرده است شرمنده کند، در صحنهای که برای من قابل توجهترین صحنه بود. خود خانم علاوه بر این، از اینکه همراهان پس از ملاقاتی که با او داشتند خجالت زده میشود تا او را مضحک جلوه دهند، سپس در آن زمان در سینما بازی کرد. من از ظاهر و احساس فیلم نیز لذت بردم، با فیلمبرداری بسیار متضاد و سبک پیترانگلی که در صحنه هایی مانند صحنه هایی با چرخش 360 درجه ظاهر می شود، یا این خانم اساساً در سراسر شهر گشت و گذار می کند و به آهنگ های گرامی توجه می کند.
br/> متأسفانه این دقایق به اندازه کافی وجود نداشت تا فیلم را پیشنهاد یا امتحان کنید و واقعاً آن را دوست داشته باشید. به نظر میرسید که شبیه به طرف مقابل «لا دولچه ویتا» باشد، با تأکید بر افرادی که مشهور نشدهاند، اما در روایت آن بسیار پرپیچوخم، و در نهایت برای تماشای آن چندان جذاب نیست. این بهطور مسخرهای غافلگیرکننده و ناگهانی بود، و ای کاش آنقدر ساده نبود. Sandrelli و دیدن قطعات ایتالیا در طول دهه 1960 باعث شد که چیزی جز یک هدر رفتن تمام شود، اما این موردی نیست که من یک بار دیگر به دنبال آن باشم.
جهت دانلود فیلم I Knew Her Well 1965 دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
یکی دیگر از فیلمهای متعدد ایتالیایی درباره بیگانگی در سالهای پس از جنگ، بسیار ساخته شده، بینقص گرفته شده، غالباً جذاب - در عین حال با L'AVENTURA یا LA DOLCE VITA در آنجا نیست. موضوع، شخص بنیادی است، یکی از انبوه جوانان اروپایی آمریکایی تازهکار دهه 1960، غافل از درگیری یا خیلی چیزهای دیگر، که فقط از رفتن به موسیقی سر استخوان، تمیز کردن ناخنها و مطالعه کتابهای کمیک قدردانی میکند. بدیهی است که او باید یک سرگرم کننده باشد. او هر چند مدل مو را به عنوان دلبر در طول فیلم پشت سر می گذارد، و هر چند در میان آنها چند چهره غیرقابل انکار وجود دارد (فرانکو نرو تکنسین خودروی جوان ترسو اینجاست؛ سال بعد او جلاد بی امان DJANGO خواهد بود)، مدل موها عموماً بیشتر خواهد شد. مهمتر از مردان.
مسئله ساختن فیلمی درباره فردی هر چند بی جان به عنوان این بانوی جوان ممکن است این باشد که داستان او قانع کننده نیست. علیرغم این واقعیت که بعداً متوجه شدیم که او فقط یک بانوی جوان بدبخت اهل کشور از یک خانواده مزرعه دار سخت کارما است، علیرغم این واقعیت که در زمان هایی که او در طول فیلم از آن سوء استفاده کرده است عقب نشینی می کنیم - به خصوص یکی وجود دارد. صحنه وحشیانه ای که در آن یک هموطن جوان، پس از دراز کشیدن با او، تلفن خود را به خانم جوانی که واقعاً دوستش دارد، می برد، در صورتی که مادرش پاسخ می دهد - زندگی و مرگ یک سرگرم کننده بی حباب آدامس، چیز خارق العاده ای نیست. بد شانسی. او درست زمانی که ذهن آگاهی در آخرین طلوع خورشید طلوع می کند، می پرد: هیچ کس واقعاً روی او تمرکز نمی کند (به استثنای شخصیت نرون که حتی به او اطلاعی نمی دهد)، او موضوع شوخی است، او واقعاً فقط یک بلوک دوست داشتنی است که یک بار آینده ای ندارد. نگاه ها تار می شود بدیهی است که موضوع اصلی فیلم ممکن است این باشد که حدس و گمان افراط در آن چیزی وحشتناک است: در یک جانشینی داستان نویسی آلوده دقیقاً همین را به او می گوید که حضور بی مغز و زنده برای ثانیه او ممکن است بینشی غافل از این موضوع باشد. به نوعی با این حال، وجود بانوی جوان، که به گمان من نوعی تصویر نفرت کارگردان در ایتالیای امروزی است، قبل از پایان فیلم کمی خسته کننده می شود.