Silent Night, Deadly Night Part 2 1987 (به انگلیسی: Silent Night, Deadly Night Part 2) یک فیلم کمدی و محصول 1987 کشور ایالات متحده آمریکا, بوده و شما میتوانید برای دانلود فیلم Silent Night, Deadly Night Part 2 1987 دوبله فارسی روی لینک هایی که برای دانلود در صفحه می بینید اقدام کنید. داستان فیلم به این صورت هست که ریکی که اکنون بالغ شده است با یک روانپزشک صحبت می کند که چگونه پس از مرگ برادرش، بیلی، به یک قاتل تبدیل شده ....
این فیلم به کارگردانی Lee Harry, ساخته شده است. برای دانلود مستقیم Silent Night, Deadly Night Part 2 1987 یا دانلود دوبله فارسی فیلم Silent Night, Deadly Night Part 2 1987 تنها کافیست کیفیت فیلم مورد نظر را انتخاب کرده و گزینه دانلود را بزنید. فیلم نامه این فیلم را Eric Freeman, James Newman, Elizabeth Kaitan, Jean Miller, Darrel Guilbeau, Brian Michael Henley, Corrine Gelfan, Michael Combatti, Ken Weichert, Ron Moriarty, نوشته اند. همچنین اگر قصد دانلود Silent Night, Deadly Night Part 2 1987 زیرنویس فارسی با کیفیت 480p را دارید روی کیفیت مورد نظر کلیک کنید.
بازیگران Eric Freeman, James Newman, Elizabeth Kaitan, Jean Miller, Darrel Guilbeau, Brian Michael Henley, Corrine Gelfan, Michael Combatti, Ken Weichert, Ron Moriarty, در این فیلم به ایفای نقش پرداختهاند. نسخه های دیگری از این فیلم هم مانند دانلود فیلم سینمایی Silent Night, Deadly Night Part 2 1987 دوبله فارسی در پینک فیلم موجود هستند و تنها کافیست بر روی گزینه دانلود فیلم Silent Night, Deadly Night Part 2 1987 کلیک کنید. همچنین اگر قصد دانلود Silent Night, Deadly Night Part 2 1987 720p را هم دارید پینک فیلم بهترین مکانی هست که میتوانید از آن برای دانلود فیلم استفاده نمایید.
رده سنی فیلم Silent Night, Deadly Night Part 2 1987 R بوده و قبل از دانلود فیلم Silent Night, Deadly Night Part 2 1987 باید گفت تماشای این فیلم برای افراد زیر R سال مناسب نیست! این فیلم در ژانرهای کمدی, ترسناک, بوده و محصول کشور ایالات متحده آمریکا, هست. زبان اصلی فیلم Silent Night, Deadly Night Part 2 1987 انگلیسی, بوده ولی ما در پینک فیلم دانلود فیلم Silent Night, Deadly Night Part 2 1987 دوبله فارسی را هم برای شما امکان پذیر کردیم. اگر قصد دانلود فیلم Silent Night, Deadly Night Part 2 1987 را دارید باید این را هم اضافه کنیم که امتیار IMDB فیلم Silent Night, Deadly Night Part 2 1987 3.8/10 از 10 می باشد.
ریکی که اکنون بالغ شده است با یک روانپزشک صحبت می کند که چگونه پس از مرگ برادرش، بیلی، به یک قاتل تبدیل شده ...جهت دانلود فیلم Silent Night, Deadly Night Part 2 1987 دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
کاملاً احمقانه به روشی "آیا این افراد واقعاً وقتی آن را کامل تلفظ کردند تماشا کردند". با بازی های وحشتناک تر از وحشی 2، طرحی به قدری فرعی که بخشی از زمان اکران آن از ابتدا به فیلم اختصاص دارد، پیشروی صحنه های حمله غیرقانونی و قوطی های قتل عام، بدون شک این همان فیلمی است که من در جستجوی آن بودم. ساعت 3 صبح در سینماکس در دوران پیش از بزرگسالی من. اریک فریمن، بازیگر اصلی، فقط عبارات وحشتناکی را بیان میکند که شروع به پایان میکنند، که با نوعی صداقت به ظاهر دیوانهوار منتقل میشود که مرا به این فکر میکند که واقعاً خط بین واقعیت و داستان برای تهیهکنندگان فیلم چقدر مه آلود است. بر خلاف دست و پا چلفتی فیلمبرداری فریمن، بازیگران دیگر بدون قدرت در پس زمینه محو می شوند - و این احتمالاً برای چیز خوبی است. چیزی که در نهایت به آن کاهش مییابد حدود پانزده دقیقه فیلم وحشتناک با صدای بلند و جذاب است که به مدت یک ساعت و نیم طولانی با اخراج بیرحمانه به دلیل اهمیت یا احترام به انحراف کاهش مییابد. قبل از اینکه واقعاً قابل تماشا باشد، باید به یک حلقه ویژگی مدیریت شود.
جهت دانلود فیلم Silent Night, Deadly Night Part 2 1987 دوبله فارسی و با زیرنویس فارسی به پایین این صفحه مراجعه فرمایید.
من اولین شب گذشته را در Prime اجاره کردم و بخش 2 را امروز عصر در Tubi مشاهده کردم. OG عملکردی است اما معامله بزرگی نیست. من شوکه شده ام که باعث ایجاد چنین تناسبی در دهه 80 آمریکا شد، اما من حدس می زنم که ما در آن روزها به انفجارهای متعصبانه ای مانند آن تمایل داشتیم. قبل از وب/PDAها بود، بنابراین فوران هایی مانند آن روشی برای ارتباط با خشمگینان مشابه بود. یا از طرف دیگر چیزی؟
به هر حال، بخش 2 تنبل ترین فیلمی است که تا به حال دیده ام. برای فیلمی که 45 دقیقه ابتدایی آن صرفاً بریدهای از فیلم اول است و صداپیشگی اضافه شده است، بسیار خیرهکننده است که صداپیشگان اطلاعات اشتباهی درباره فیلم اول ارائه میدهند (مثل اینکه چه کسی واقعاً لباس سنت نیک را بر تن داشت و چه کسی منزوی مذهبی به او کمک کرد) .
این واقعاً از منظر تغییر/انسجام شگفتآور است. من فوراً می دانستم که اینها اشتباهاتی هستند، زیرا اخیراً اولین فیلم را شب قبل برای وقت انفرادی دیده بودم. چگونه هیچکس در آفرینش متوجه آنها نشد؟
دوستداشتنیترین خط مبادله من از قسمت 2: "پیرزنم طاقت نداشت که من را به مدرسه بفرستد. {مکث} بنابراین شغلی پیدا کردم. "